EccoTemp Systems, LLC Volume EU1, Issue 1 THE FUTURE OF EFFICIENCY 10 LITER OUTDOOR MOUNT LIQUID PROPANE WATER HEATER L10 Liter Outdoor Tankless Wat
10 Getting Started 1. Check box for damage. Damages caused in shipment must be reported immediately. 2. Make sure you have all the parts: a. Wate
11 any gas smell before ignition! Make sure it is screwed all the way on. For European models, ensure that the black rubber washer is securely in the
12 Before going to the USE section: Check around area for flammables, especially gasoline or other vapors which may ignite. The exhaust and top of the
13 9. Upon completion of use or storage, open the drain valve (ribbed cylindrical stem next to the water input valve) to ensure draining of w
14 ADJUSTMENT The temperature of the outgoing water is dependent on the temperature of the incoming water balanced with the amount of heat applied. Us
15
16 DO NOT RETURN TO STORE: Call Eccotemp or one of its International Distributors directly found on page 1 if you encounter a problem! TROUBLE SHOOTIN
17 NOTE: Before attempting to remove the cover, call technical support found on page 1 e. A wire has become disconnected inside the unit during shippi
18 If this doesn't clear the air then the tank must be purged. d. One of the ignition sensors is bent and/or too close to the burner. Look to e
19 Water is flowing, but there is no hot water coming out: a. Ensure that you have the incoming water supply and the outgoing water supply hooked up
Table of Contents Use and Care Introduction ... 3 WARNINGS ...
20 Other Products: L5: The L5 is the smaller sister unit of the L10. This top vented outdoor unit delivers up to 1.4 GPM and temperatures up to
21 EccoTemp Systems, LLC 315-A Industrial Road Summerville, SC 29483 Phone (866) 356.1992 www.eccotemp.com info@ec
22 EccoTemp Systems, LLC Volume EU1, 1 Publication LE FUTURE DE L'EFFICACITÉ CHAUFFE-EAU EXTÉRIEUR DE 10 LITRES AU PROPANE Chauffe-Eau Sans Ré
Table des Matières Introduction à l'Utilisation et à l'Entretien ... 3 AVERTISSEMENTS ...
Le but de ce manuel est double; premièrement, de fournir à l'utilisateur les directions et recommandations de bases pour l'installation ad
25 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER. Assurez-vous de lire et de comprendre le Manuel d’Utilisation
MODÈLES AU GAZ NATUREL ET PÉTROLE LIQUÉFIÉ Le pétrole liquéfié et le gaz naturel possèdent tous deux une odeur ajoutée pour aider à la détection d&a
27 conforme aux recommandations du manufacturier du détecteur et/ou aux lois locales, règles, règlementations et douanes. AVERTISSEMENTS ADDITIONNELS
Utilité et Bénéfices du L-10 L'EccoTemp L-10 est un chauffe-eau propulsé par du propane liquide capable de fournir de 7.5 à 10 gallons (30 à 40
29 Fonctions et Caractéristiques Allumage automatique contrôlé par l'eau : Une pression d’eau entre 20 et 80 livres par pouce carré ouvre le c
3 The purpose of this manual is twofold; one, to provide the installer with the basic directions and recommendations for the proper installation and
Construction et Nom des Parties du Système de Conduits du L10
31 Démarrage 10. Vérifier la boîte pour tout dommage. Les dommages causés lors de l'expédition doivent être rapportés immédiatement. 11. Assure
GAZ ET CAUSER UNE FUITE DE GAZ! Vérifier pour une fuite de gaz avant l’allumage! S'assurer qu'il est correctement vissé jusqu'au bout.
33 Avant de vous rendre à la section UTILISATION : vérifier aux alentours pour des éléments inflammables, particulièrement l'essence ou autres
19. Il y aura une série de « cliques » audibles et le brûleur s'allumera. (Dans le cas où le brûleur ne s'allumerait pas après 5 secondes,
35 AJUSTEMENTS La température de l'eau sortante est indépendante de la température de l'eau entrante balancée avec la quantité de chaleur a
37 NE PAS RETOURNER AU MAGASIN: Appeler Eccotemp sans frais au 866.356.1992 ou via courriel au [email protected] si vous rencontrez un problème! RÉSO
grosse vis) en exécutant un tour environ 1/4 tour ou 1/2 tour. Ceci permettra à l'unité d'opérer sur une pression d'eau plus basse en
39 b. Forts Vents c. Les cylindres de gaz propane sont parfois contaminés par l'air, spécialement les nouveaux réservoirs lors de leur premier re
4 The Purpose and Benefits the L-10 The EccoTemp L-10 is a liquid propane fired water heater capable of delivering 2 to 2.65 gallons of hot water
L'eau ne devient pas assez chaude : a. Vous faites fonctionner l'unité à plus de 6000 pieds (1800 mètres). Même s’il a été testé jusqu&apos
41 L’unité ne fait rien : a. Assurez-vous que vous avez votre source d'eau branchée sur le côté de l'entrée d'eau (connexion complètem
Autres Produits: L5: Le L5 est la petite soeur du L10. Cette unité ventilée sur le dessus fournis jusqu'à 1.4 GPM (5 LPM) et des températu
43 EccoTemp Systems, LLC 315-A Industrial Road Summerville, SC 29483 Téléphone (866) 356.1992 www.eccotemp.com inf
EccoTemp Systems, LLC Volume EU1, Issue 1 DIE ZUKUNFT VOM EFFIZIENTEN, AUSSEN MONTIERBAREN, MIT FLÜSSIGEM PROPANGAS BETRIEBENEN 10 LITER WASSERDURCH
Inhaltsverzeichnis Betrieb und Instandhaltung ...47 WARNUNGEN ...
46 Dieser Durchlauferhitzer erfüllt die Anforderungen der Richtlinie für Gasgeräte 2009/142/EC (ex-90/396/EEC)
47 Dieses Handbuch hat zwei Funktionen: Erstens, um dem Installateur grundlegende Anweisugen und Empfehlungen zur einwandfreien Installation und Eins
48 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN. LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR GEBRAUCH Stellen Sie sicher, daß Sie die gesamte Anleitung zu Betrieb und Instand
49 GEFAHR Brennbare Verdünstungen Verdünstungen von brennbaren Flüssigkeiten explodieren und entzünden sich, und können Tod oder schwerwiegende Verbre
5 NATURAL GAS AND LIQUIEFIED PRETROLEUM MODELS Both LP and natural gas have an odorant added to aid in the detecting a gas leak. Some people may not
50 MODELLE FÜR ERDGAS UND FLÜSSIGGAS Flüssiggas sowie auch Erdgas haben einen Geruchsstoff beigemengt, um ausströmendes Gas leichter zu entdecken. E
51 ZUSÄTZLICHE WARNUNGEN 15. Nicht unbeaufsichtigt lassen 16. Das Abgas und die Oberseite des Gerätes ist HEISS! Halten Sie Hände oder Gegenstände von
52 Einsatzzweck und Vorteile des L-10 Der EccoTemp L-10 ist ein mit flüssigem Propangas befeuerter Durchlauferhitzer, der fast überall bis zu 10 Liter
53 Funktionen und Features Wassergeregelte, automatische Zündung: Der Wasserdruck von 1,38 bis 5,5 bar öffnet den Zündkreis zum einfachen und hand
54 Konstruktion und Bezeichnung der Teile für das L10 Abgaskanal-System Exhaust plenum Auslasskammer Temperature sensor T
55 Ignition control Zündungsregler Hot water outlet pipe Warmwasser-Ausflussleitung Gas inlet pipe Gaszufuhrleitung Back plate Rückplatte Heat exc
56 Erste Schritte 1. Prüfen Sie, ob die Verpackung beschädigt ist. Durch den Transport verursachte Schäden sind sofort zu melden. 2. Prüfen Sie,
57 5. Schliessen Sie die Gaszuführung und den Gasdruckregler an das Gerät an. ZIEHEN SIE DIE VERBINDUNG NICHT ZU STARK MIT DEM SCHRAUBENSCHLÜSSEL AN.
58 Bevor Sie auf den Abschnitt BETRIEB übergehen: Prüfen sie, ob sich brennbare Produkte in der Nähe befinden, insbesondere Benzin oder andere, leicht
59 8. Eine Reihe von hörbaren Klicken findet statt bis der Brenner zündet. (Sollte der Brenner nach 5 Sekunden nicht zünden, schalten Sie ihn
6 ADDITIONAL WARNINGS 1. Do not leave unattended 2. The exhaust gas and top of the unit is HOT! Do not place hands or any foreign object near the to
60
61 EINSTELLUNG Die Temperatur des abfliessenden Wassers ist abhängig von der Temperatur des zufliessenden Wassers, abgeglichen mit der zugeführten Wär
62 LP Gas input connection Anschluss für Flüssiggaszuführung Water drain valve Wasserablassventil Water output connection Anschluss für W
63 SCHICKEN SIE DAS GERÄT NICHT ZURÜCK: Falls Probleme auftreten, Setzen Sie sich direkt mit Eccotemp oder mit einer ihrer internationalen Vertriebsg
64 BEACHTEN SIE: Vor der Entfernung der Abdeckung, rufen Sie den technischen Support auf Seite 1 an d. Ein Draht hat sich während des Transports inner
65 c. Das Gas geht aus. Propangaszylinder sind manchmal mit Luft kontaminiert, vor allem neue Zylinder bei ihrer ersten Füllung. Wiederholen Sie den A
66 Das Wasser wird nicht heiss genug: a. Das Gerät ist in über 1820 Meter Meereshöhe in Betrieb. Obwohl es bis auf 2195 Meter Meereshöhe getestet wurd
67 Am Gerät tut sich nichts: a. Prüfen Sie, ob die Wasserzufuhr an der Seite des Wassereinflusses angeschlossen ist (Anschluss ganz rechts), und die W
68 Other Products: L5: The L5 ist die kleinere Schwestereinheit des L10. Dieses nach oben-abgasentlüftete System für den Aussenbereicht liefert bi
69 EccoTemp Systems, LLC 315-A Industrial Road Summerville, SC 29483 Telefon: (866) 356.1992 www.eccotemp.com info@ecco
7 The Purpose and Benefits the L10 The EccoTemp L-10 is a liquid propane fired water heater capable of delivering 2 to 2.65 gallons (up to 10 liters)
70 EccoTemp Systems, LLC Volume EU1, Uitgave 1 DE TOEKOMST VAN EFFICIËNTIE 10 LITER LPG GEISER VOOR GEBRUIK BUITEN L10 Liter geiser voor buiten geb
71 Table of Contents Use and Care Introduction ... 3 WARNINGS ...
Het doel van deze handleiding is tweeledig. Een: basisaanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur over hoe de geiser geïnstalleerd en afgeste
73 The Purpose and Benefits the L-10 The EccoTemp L-10 is a liquid propane fired water heater capable of delivering 2 to 2.65 gallons of hot wate
74 AARDGAS EN LPG MODELLEN Zowel LPG als aardgas krijgen een geurstof toegevoegd om gaslekken op te sporen. Sommige mensen zijn niet in staat deze ge
75 AANVULLENDE WAARSCHUWINGEN 22. Laat het systeem nooit onbeheerd achter 23. Het uitlaatgas en de bovenkant van de unit is HEET! Houd handen en voorw
76 Doel en Voordelen van de L-10 De EccoTemp L-10 is een geiser op vloeibaar propaangas (LPG), die in staat is waar dan ook 10 liter heet water af te
77 Functies en Eigenschappen Het water controleert de automatische ontsteking: Een waterdruk tussen 20 en 80 PSI / 1,3-5,5 bar sluit het ontst
78 *Raadpleeg het hoofdstuk “onderhoud” voor instructies over hoe al het water uit het systeem te laten lopen om bevriezing te voorkomen. Const
79 Starten 1. Controleer of de verpakking niet beschadigd is. Als de verpakking tijdens transport beschadigd is, moet hier onmiddellijk me
8 Functions and Features Water controlled automatic ignition: Water pressure between 20-80 PSI /1.38-5.5 bar opens the ignition circuit for easy
80 4. Voor gebruik in Noord Amerika met een standaard tuinslang: Maak de 1/2” NPT tuinslang aansluiting vast aan de fitting gekenmerkt door de blauwe
81 Voordat u naar het hoofdstuk Gebruik en Starten gaat: Kijk om u heen om te zien of er geen brandbare voorwerpen aanwezig zijn, zoals benzine
82 25. ALS U GAS RUIKT, DRAAI DAN DE GASKRAAN ONMIDDELLIJK WEER DICHT!!!! 26. Zet de waterregelaar aan de voorkant van de unit op zijn hoogste
83 AFSTELLING De temperatuur van het uitstromende water hangt af van de temperatuur van het instromende water en de hoeveelheid warmte die wordt
84 WAARSCHUWING: DE UNIT IS IN STAAT OM ZEER HOGE WATERTEMPERATUREN TE GENEREREN!
85 NIET TERUGBRENGEN NAAR DE WINKEL: BIndien u een probleem heeft, bel rechtstreeks met Eccotemp of een Internationale Distributeur (bladzijde 1)! PRO
86 LET OP: Bel eerste met technische klantenservice (bladzijde 1) voordat u de unit openmaakt. e. Tijdens transport is inwendig een snoertje losgeraak
87 Als alle lucht nu nog steeds niet weg is, moet de tank eerst gereinigd worden. d. Eén van de ontstekingssensoren is verbogen en/of zit te dicht bij
88 Er gaat water in, maar er komt geen heet water uit: a. Controleer of de watertoevoer en -afvoer goed aangesloten zijn. De watertoevoer moet aan de
89 Andere Producten: L5: De L5 is een kleinere uitvoering van de L10. Deze aan de bovenkant geventileerde buiten-unit levert maximaal 5 liter per
9 Construction and Name of Parts for the L10 Flue Duct System
90 EccoTemp Systems, LLC 315-A Industrial Road Summerville, SC 29483 Telefoon (866) 356.1992 www.eccotemp.com info
Comments to this Manuals